Masterclass

Intérprete de Elite

Intérprete
de Elite

Conheça as estratégias dos maiores intérpretes do mundo para garantir pelo menos 170 dias de evento ao ano

Participe da Masterclass Intérprete de Elite e conheça dois segredos que vão aumentar em 50% suas ofertas de trabalho na interpretação simultânea.

A quem se destina a Masterclass?

Intérpretes experientes

Intérpretes iniciantes

Estudantes de interpretação

Intérpretes em crise profissional

Neste evento exclusivo, vou revelar os segredos que descobri ao contratar, treinar e avaliar centenas de intérpretes de todo o mundo, em 30 anos de atuação e sete anos como Chefe-Intérprete de uma agência das Nações Unidas. Aprenda a pensar com a mente de quem interessa: o seu contratante. Você vai descobrir que comportamentos levam à contratação e aqueles que levam à rejeição.

Você não sabe, mas muito do que você faz hoje o coloca direto na pilha de rejeição.

Inscreva-se hoje e anote a data da Masterclass: 21 de novembro às 20h

O que você irá aprender?

QUAL O INVESTIMENTO?

R$297,00

6 x de R$ 8,64

ou a vista R$ 47,00

Conheça o especialista

Ewandro Magalhães já foi a voz do Dalai Lama e de líderes mundiais como Obama, George W. Bush, FHC, Lula, Dilma e dezenas de outros chefes de Estado. 

É intérprete credenciado pelo Departamento de Estado americano, o Fundo Monetário Internacional, a OEA, o Banco Mundial, o Tribunal Penal Internacional de Haia, o Fórum Econômico Mundial de Davos, a e a OPAS. 

Como Chefe-Intérprete nas Nações Unidas em Genebra (2010-2017), liderou a elite da interpretação mundial em missões de longa duração, em quatro continentes, nos seis idiomas oficiais da ONU. 

Formador de intérpretes há 20 anos, Ewandro desenvolveu um método intensivo prático-teórico que já treinou centenas de intérpretes que hoje estão em plena atuação no mercado. Atua também como consultor de carreira, e seus workshops profissionais já ajudaram cerca de 2.000 intérpretes a reorientar seu percurso profissional com efeito imediato. 

Ewandro é autor de Sua Majestade, o Intérprete – O Fascinante Mundo da Tradução Simultânea, obra de referência na bibliografia sobre o ofício da interpretação, e traz no currículo também duas palestras TEDx e dois vídeos TED-Ed sobre o tema da interpretação. Juntas, essas apresentações já foram vistas mais de 3 milhões de vezes. 

Ewandro é um cidadão do mundo. Morou na Califórnia, em Washington, D.C., em Genebra, antes de se estabelecer em Nova York.

Em janeiro de 2017, deixou as Nações Unidas para fundar, com dois outros visionários, a KUDO, uma startup revolucionária que permite a realização de interpretações simultâneas a distância. 

Fala português, inglês, francês e espanhol fluentemente, e tem excelente domínio também dos idiomas alemão e italiano. 

O que você irá aprender?

É uma aula-magna apresentada ao vivo, no formato online, sobre as estratégias usadas pelos intérpretes de elite, em todo o mundo, para garantir destaque profissional e uma agenda de eventos sempre lotada.

O link será disponibilizado um dia antes (20/11).

Você receberá o link no grupo de Whatsapp e na plataforma da Hotmart.

Será no dia 21/11/2023 (terça-feira). Começará pontualmente às 20h.

Você poderá assistir à reprise do evento até 6 meses após a compra.

Intérpretes experientes na interpretação simultânea, Intérpretes iniciantes, Estudantes de interpretação e Intépretes que atravessem uma crise profissional.